“Racism”这个词如同一颗炸弹,在记者群中炸开。美国记者们瞬间炸了锅,纷纷激动地反驳:
“这是严重的指控!”
“我们只是追求真相!”
“你这是污蔑!”
“我们有言论自由!”
本地记者们熟练地按下快门,记录下何言超怒怼美国记者的经典场面。
同时心中暗叹:神童超还是那个神童超!怼起人来,寸草不生!美国同行们,这才哪到哪啊?
“言论自由?呵……”
本地记者兴奋瞬间兴奋起来,看神童超这表情,是要开大了!
“好一个冠冕堂皇的‘自由’!能骂几句总统就叫自由了?那你们敢将用在MJ身上的手段,用在传媒大亨默多克身上吗?敢吗?”
不等有人回应,何言超语速更快,言辞更利追问:
“你们敢用调查MJ的劲头,去深挖军工复合体的肮脏交易和战争谎言吗?敢吗?”
“你们敢报道Zionists(鱿复国主义)犯下的那些的那些恐怖暴行吗?敢将那些被屠杀的儿童照片登出来吗?敢吗?”
“你们敢告诉全世界,辛德勒晚年是如何在穷困潦倒、死于贫困的吗?敢吗?!”
一连四个“敢吗?”,有如一记又一记响亮的耳光,狠狠抽在现场每一个美国记者脸上。
美国记者都愣住了,只剩本地记者一个劲的按快门。闪光灯下,映照出一张张或震惊、或尴尬、或羞愤的鬼佬脸。
刚才还咄咄逼人的样记者们,此刻成了香江同行们眼中的笑话。
得罪谁不好,得罪神童超!知道厉害了吧?!
“你们不敢!你们连我的质问都不敢带回去复述!”
因为你们很清楚,你们背后真正的老板是谁。你们更清楚,哪些‘自由’是表演给大众看的。而哪些‘真相’,是你们脖子上那根锁链的主人,绝对不允许你们触碰的禁区!”
“让开。”
冰冷的两个单词,如同命令。挡在他面前的美国记者们,此刻已经完全丧失了心气,都不需要保镖团队出手,自觉的让开了一条道路。
美国记者如丧考妣,但本地记者如获至宝,明天头条有了!
何言超在保镖的簇拥下,无视身后那群脸色铁青的美国记者,径直坐上了等候多时的劳斯莱斯。
这辆劳斯莱斯是许明德的,何言超至今没换车。
“阿超,回元朗?”许明德低声询问。
“不,去电报公司。”
他知道,机场的冲突仅仅是个开始。那些美国记者吃了瘪,绝不会善罢甘休。
他们不敢完整复述他那番直指美国媒体潜规则质问,因为这等于自揭其短。
但他们必然会抓住“威胁泼粪”这个粗鄙的表象,以及“藏匿MJ”这个他们臆测的罪名,在报道中极尽歪曲抹黑之能事,掩盖他们自身的无理和种族偏见。
何言超给亚瑟发了一封相当长的电报,让联美-米高梅立刻发一份通稿。
内容包括:强调MJ的自主权、描述机场冲突背景、说明“威胁泼粪”的语境、谴责媒体的骚扰行为,最重要的是阐明反对种族歧视立场。
次日,香江。
正如何言超所料,香江本地的报纸仿佛提前过了年。美国记者在启德机场被何言超怼得哑口无言的新闻,配上鬼佬记者们狼狈不堪的大幅照片,立刻卖爆了。
《星岛日报》头版标题触目惊心:《神童超机场怒斥美国记者:尔等种族歧视,猎巫骚扰!》
《大公报》立场相对持重,但标题也充满力量:《何言超严正驳斥美媒无端指控指其骚扰行为与种族歧视本质》。
报道较为完整地复述了何言超的质问核心,特别强调了“辛德勒晚景凄凉”这一极具冲击力的例子,用以揭露美国媒体选择性报道的双标和虚伪。
评论指出:“何先生一席话,振聋发聩,不仅是为MJ先生发声,更是为被西方主流媒体扭曲、忽视的无数真相发声。香江虽为英殖,然公义自在人心,非强权可一手遮天。”
此时甚至惊动英国本土的媒体,虽然仍端着殖民宗主国的架子,但在有机会看美国这个“表亲”笑话时,带英媒体也绝不会放过。
《泰晤士报》的国际版块刊登了一篇题为《远东富豪与美媒在港爆发激烈言语冲突》的报道。
文章相对“客观”地描述了事件经过,但字里行间难掩英式的嘲讽:“年轻的香江富豪,显然对美式新闻采访的‘热情洋溢’风格感到不适。他用一连串尖锐的反问,成功地让这些来自‘自由灯塔国’的同行们陷入了尴尬的沉默。”
《卫报》则更偏向自由派,其报道文章批评了美国部分媒体对MJ长期以来的种族主义攻击模式,并将何言超的反击视为对这种系统性偏见的正当反抗。
伦敦方面的反应,无疑是对着美国的“新闻自由”招牌,巧妙地背刺了一下,带着点隔岸观火、乐见其成的意味。